teya dora džanum

Teya dora džanum

The word 'more' can have more meanings - sea or nightmares, and in this song I believe 'nightmares' fit better in the context.

Become a translator Request new lyrics translation. Login Registration. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Serbian Original. Click to see the original lyrics Serbian. Thanks Details: User Time ago sharkslovebl00d 1 month 3 weeks Guests thanked 4 times.

Teya dora džanum

The title itself refers to a traditional folk healer, and in the context of the song, it symbolizes a desire for comfort and healing that seems to be rejected by others. The first verse expresses the frustration of being left alone in a moment of need, with no one willing to help or understand. The following verse paints a picture of a hopeless and dark situation, where the protagonist feels trapped and unable to escape from her pain. The pre-chorus highlights the sense of despair, as the protagonist realizes that no one can share her suffering or offer her solace. The chorus reinforces the theme of hopelessness, with the belief that the protagonist's destiny is cursed to remain unfulfilled and restless. The phrase "moje more" my sea could be interpreted as a metaphor for the protagonist's internal turmoil, with the black mornings being a symbol of her inner darkness. Ultimately, the song seems to convey a sense of resignation and acceptance of the protagonist's fate, even though it is painful and lonely. This meaning interpretation was written by AI. Help improve it with your feedback. June 12, Meaning Interpretation. Teya Dora. Video playing in Generate video for TikTok Generate video for Instagram.

They believe that their soul has no home and no purpose, as if they are adrift in a world filled with darkness. But alas, teya dora džanum, our dear Teya Dora is doomed to wander the world without a home for her soul, while the candles of a black dawn burn in the background, symbolizing the eternal darkness of her nightmares.

Genius English Translations. The lyrics depict a sense of longing and isolation, as the protagonist laments that nobody wants them or their pain. The song opens with the repeated phrase "Nobody wants, my darling," emphasizing the feeling of being unwanted and unloved. As the night falls, the protagonist experiences a recurring dream where they encounter a saint holding black linen. This imagery suggests a sense of darkness and hopelessness. The voice in the dream calls them into a grey sea, symbolizing a lack of luck and salvation. The lyrics express a deep sense of despair, as the protagonist believes there is no salvation or relief for their suffering.

Also I have a very close friend who is serbian and who actually did the translation. For translating such sensitive things as lyrics that is not enough. There are lot of nuances in the languages. It would become a very funny mess. It is not "my sea" it's "my nightmares". The whole song talks about her falling back into nightmares.

Teya dora džanum

Her father was a painter and a graphic designer. After returning to Serbia in , Pavlovska initially began collaborating with singer Nikolija , by writing her single " Nema limita ". She made her own recording debut, under the name Teya Dora, with the single "Da na meni je", released in July under Bassivity Digital. Furthermore, the single peaked at number four on Spotify's Daily Viral Songs Global chart on 22 May, and Teya Dora became the third Serbian artist to have over a million monthly listeners on the streaming service.

Genoa c.f.c. vs a.s. roma lineups

The chorus highlights the protagonist's doomed fate. Talk about relationship goals! Made For Me Muni Long. English Angela Chinese Barbarossa Davide. This article about a Serbian musician is a stub. Login or register to post comments. Become a translator Request new lyrics translation. Wannabe Magazine. Retrieved 9 January Join us! Login Registration.

Date of release: A selection of the very best tracks from around the globe, played for you by our resident DJs. Average rating 4.

Retrieved 21 December Serbian Original. Wikimedia Commons. Retrieved 23 March Retrieved 9 January Chinese Barbarossa Davide. No one wants, my darling,. Contributions: 3 translations, 6 thanks received. Portuguese Jake Click to see the original lyrics Serbian. Add new translation Request a translation. Login Registration.

0 thoughts on “Teya dora džanum

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *