oxford classical text

Oxford classical text

Oxford University Press's texts of Classical authors are online for the first time. Discover authoritative critical editions, including oxford classical text Oxford Classical Texts series, commentaries, and translations of all the major works. The purpose is to prevent the traces of human events from being erased by time, and to preserve the fame of the important and remarkable achievements produced by both Greeks and non-Greeks; among the matters covered is, in particular, oxford classical text, the cause of the hostilities between Greeks and non-Greeks.

It contains texts of ancient Greek and Latin literature, such as Homer 's Odyssey and Virgil 's Aeneid , in the original language with a critical apparatus. Works of science and mathematics, such as Euclid 's Elements , are generally not represented. Since the books are meant primarily for serious students of the classics, the prefaces and notes have traditionally been in Latin so that the books are written in the classical languages from the title page to the index , and no translations or explanatory notes are included. Several recent volumes, beginning with Lloyd-Jones and Wilson's edition of Sophocles , have broken with tradition and feature introductions written in English though the critical apparatus is still in Latin. Initially they were produced in three formats: Cloth , the standard style, bound in dark blue or black cloth bindings; Interleaved , for scholars and students, where each pair of printed leaves had a blank leaf bound between them for the scholar's notes, also bound in dark blue or black cloth; and India paper , for travellers and readers, printed on strong, thin India paper and bound in dark red cloth bindings.

Oxford classical text

.

Hidden categories: Articles with short description Short description is different from Wikidata Use dmy dates from April

.

Discover authoritative commentaries and critical editions, including the Oxford Classical Texts series, and read texts and translations of all the major works side by side. Diggle ed. The madness of Herakles Mynors ed. Plini Caecili Secundi. Fordyce ed. Read Fordyce's Commentary on the poems.

Oxford classical text

Oxford University Press's texts of Classical authors are online for the first time. Discover authoritative critical editions, including the Oxford Classical Texts series, commentaries, and translations of all the major works. Then indeed Aeneas lord of men would have died, had not Aphrodite, daughter of Zeus, been quick to see him—his mother, who had borne him to Anchises, herdsman of cattle.

Jump astrid s lyrics

Discover authoritative critical editions, including the Oxford Classical Texts series, commentaries, and translations of all the major works. How to subscribe: Librarians: for a free trial, and for pricing details, contact us Individuals: complete our librarian recommendation form Getting started: Watch short videos showcasing OSEO's functionality See the complete list of included editions Read the letter from the Publisher Learn more about the site or watch the full story Find out more about the Oxford Latin Dictionary. All rights reserved. Sign in via your Institution. User Account Personal Profile. Article Talk. A taste of OSEO Oxford Scholarly Editions. The purpose is to prevent the traces of human events from being erased by time, and to preserve the fame of the important and remarkable achievements produced by both Greeks and non-Greeks; among the matters covered is, in particular, the cause of the hostilities between Greeks and non-Greeks. Since the books are meant primarily for serious students of the classics, the prefaces and notes have traditionally been in Latin so that the books are written in the classical languages from the title page to the index , and no translations or explanatory notes are included. Contents move to sidebar hide. Several recent volumes, beginning with Lloyd-Jones and Wilson's edition of Sophocles , have broken with tradition and feature introductions written in English though the critical apparatus is still in Latin. Recently viewed 0 Save Search.

It contains texts of ancient Greek and Latin literature, such as Homer 's Odyssey and Virgil 's Aeneid , in the original language with a critical apparatus.

Since the books are meant primarily for serious students of the classics, the prefaces and notes have traditionally been in Latin so that the books are written in the classical languages from the title page to the index , and no translations or explanatory notes are included. We use cookies to enhance your experience on our website. User Account Personal Profile. A taste of OSEO Sign in via your Institution. Sign in You could not be signed in, please check and try again. Oxford Scholarly Editions. Password Please enter your Password. You could not be signed in, please check and try again. More News ».

1 thoughts on “Oxford classical text

  1. Willingly I accept. In my opinion, it is actual, I will take part in discussion. I know, that together we can come to a right answer.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *